Fransız film mühendisliği Jacques Audiard, keskin sosyal yorumlar içeren sert suç dramalarıyla tanınıyor. Çoğu zaman müzikten hoşlanmıyoruz ve İspanyolca konuşamıyoruz. Ancak Çarşamba günü Netflix’te yayınlanmaya başlayan son çalışma, sıra “Emilia Pérez”, Meksika’nın savaşlarının ortasında İspanyolca bir müzik seti.
Kahramanını Boris Razon’un 2018 tarihli romanı “Écoute”un hiper ile bağlantılı, sürekli çevrimiçi dünyamızın aşk sayfalarından aldı. Bir bölümde, lojistik konusunda yardımcı olması için bir avukat tutan, cinsiyet geçişini acımasız bir Meksikalı kartel patronu anlatılıyor.
72 yaşındaki Audiard’ın başrolünde İspanyol aktris Karla Sofia Gascón’u (kendisi trans kadın) seçti ve kitap avukatı bir erkekten Zoe Saldaña’nın canlandırdığı bir kadına dönüştü. Yönetmen, filmin birçok programını yazmak için şarkıcı Camille Dalmais ve yazarlar Clément Ducol’u görevlendirdi.
Paris’teki sahnelerde çekilen sinemanın neredeyse tamamı, Mayıs ayında Cannes Sinema Şenlik’te gösterime girdi ve en çok olumlu tepkilerle karşılandı; The Times’ın şefi olarak “karakter sempatisinin sınırlarını test ettiği ve ton ve ruh hallerini değiştirdiği” sinemayı övdü. Eleştirmen Manohla Dargis bunu ifade etti, ancak bazı eleştirmenler Emilia Pérez’in canlandırmasına rağmen çekincelerini dile getirdi. Sonunda filmin dördüncü yılı Gascón, Saldaña, Selena Gomez ve Adriana Paz en iyi kadın oyuncu kadrosu paylaşırken, sinema jürisi bölümü kazandı (esasen üçüncü oldu).
Yakın zamanda Amerika Birleşik resimlerinde yapılan bir görüntü röportajında tercüman aracılığıyla konuşan Audiard, bu güncel müzikallerde anladığını nasıl denediğini anlattı.
Bunlar konuşmadan temizleyicilerdir.